Facebook anunció que su aplicación de mensajería instantánea Messenger ofrecerá de forma opcional la traducción automática del inglés al español y viceversa en conversaciones entre usuarios de EE.UU. y México.

Le medida se lanza en medio de la polémica de separación de familias en la frontera entre ambos países, esto para facilitar las amistades entre ambos países, sus idiomas, negocios y aliviar una discusión para entender que no tiene por qué existir diferencias entre los humanos, explica el sitio “TechCrunch”.

Facebook realizó una serie de pruebas exitosas de una tecnología de inteligencia artificial que traduce el inglés y español en conversaciones de Messenger para usuarios de Marketplace de la versión de la red social en EE.UU.

“El objetivo de este lanzamiento es realmente permitir que las personas se comuniquen con personas que, de otro modo, no habrían podido hacerlo, de una manera natural e ininterrumpida”, dijo el portavoz de Facebook, agregó que se planea llevar la función a más pares de idiomas y países pronto.

El sistema es sencillo, cuando un usuario reciba un mensaje en un idioma diferente al que tiene predeterminado, el asistente de Messenger M preguntará si desea que el mismo se traduzca, si se acepta la oferta, todos los mensajes futuros en la conversación aparecerán traducidos de forma automática, así hasta que el usuario decida desactivar la opción.

“TechCrunch” advierte que la traducción de mensajes de texto en Messenger es más complicado que la de publicaciones en redes sociales, esto por el tipo de lenguaje más coloquial y con jergas que se utiliza, a la vez que muchos de estos mensajes aparecen con errores ortográficos por la premura con la que se escriben.

Comentarios