Crean “Chaski” el traductor móvil que reconoce lengua de señas

Estudiantes de la Universidad Católica de Chile crearon un traductor móvil que podrá ser utilizado por personas con discapacidad auditiva en los centros de atención al cliente. Este dispositivo permite reconocer los gestos y subtitula de inmediato en los teléfonos para una comunicación más fluida.

Ellos quieren facilitar la comunicación de la gente con problemas auditivos y mejorar la calidad del servicio hacia ellos en los centros de atención al cliente.

“Para desarrollar el traductor móvil, tuvimos que tomar cursos para aprender la lengua de señas. Esta experiencia nos permitió abordar las barreras de comunicación entre los oyentes y las personas con discapacidad auditiva”, dijo a Emol Ximena Yovaniniz, quien trabaja en “Chaski”.

Ella y los demás integrantes del equipo esperan incluir todos los gestos y conceptos completos en una segunda etapa del proyecto.

“Si bien la mayoría de las personas con discapacidad auditiva se comunican por medio de conceptos con sus manos, también tienen mucha facilidad y rapidez para armar palabras con la lengua de señas del abecedario. Por lo tanto, resulta importante este primer paso”, añade.

Los universitarios realizaron entrevistas a personas con este problema auditivo, de entre 18 y 30 años, así como a trabajadores de servicio al cliente. El resultado arrojó que la mayoría está dispuesta a utilizar “Chaski” y su sistema con subtítulos.

Comentarios